موسی اسوار، ادیب، عضو پیوسته زبان و ادب فارسی و مترجم برجسته ادبیات عرب، پس از یک دوره بیماری درگذشت. به گزارش روابط عمومی فرهنگستان زبان و ادب فارسی؛ با دریغ و اندوه درگذشت استاد موسی اسوار، ادیب، مترجم و عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی، را به آگاهی می رساند. استاد اسوار، زاده ی سوم مرداد 1332 بود و در پی دوره ای بیماری دیشب جان به جان آفرین سپرد. وی 21 شهریور 1396 به عضویت پیوسته ی فرهنگستان زبان و ادب فارسی درآمد و مدیریت گروه ادبیات تطبیقی فرهنگستان را برعهده داشت. با تسلیت درگذشت این استاد فرهیخته، خبرهای مربوط به آیین تشییع و خاکسپاری ایشان در وبگاه و صفحه های رسمی فرهنگستان در فضای مجازی اطلاع رسانی خواهد شد. اسوار از مترجمان مطرح ادبیات عرب بود و ترجمه آثاری از شاعران و نویسندگان برجسته کلاسیک و مدرن جهان عرب، از جمله متنبی و نزار قبانی و محمود درویش و جبران خلیل جبران و غسان کنفانی، را در کارنامه کاری خود داشت. از ترجمه های او می توان به تا سبز شوم از عشق ، چکامه های متنبی ، درخت نخل و همسایه و پیامبر و باغ پیامبر اشاره کرد. |